fǎn yì dòngcí

T.I.3.2. 反義詞

動詞

àihèn, bǎihé, bāobiǎn, bēixǐ, chénfú, chéngbài, chéngchú, chīhē, chōuchā, chūmò, chūrù, cúnfèi, cúnqǔ, cúnwáng, déshī, dòngjìng, dúxiě, fēnhé, fúchén, fǔyǎng, gōngfáng, gōngqiú, gōngshǒu, gōngxū, guòwǎng, huílái, huǐyù, hūxī, hūyìng, jiājiǎn, jiǎngchéng, jiàoxué, jiēsòng, jìnchū, jìntuì, jùsàn, kāiguān, kànjiàn, kūxiào, láihuí, láiqù, láiwǎng, láoyì, lìhài, líhé, língyí, mǎimài, páiróng, pǎozǒu, qǐfú, qǐluò, qǐzhǐ, qùliú, qǔshě, qūshēn, rènmiǎn, róngchì, shǎngfá, shàngxià, shèngbài, shèngfù, shēngjiàng, shèngshuāi, shēngsǐ, shìfēi, shìfǒu, shōufā, shūyíng, sǐhuó, sǐmìng, sǐshēng, sǔnyì, tīngshuō, tūntǔ, wǎngfǎn, wǎngfù, wàngjì, wèndá, wùmèi, xiàngbèi, xiàokū, xiāozhǎng, xīngshuāi, xīngtì, xīngwáng, yángyì, yíjì, yíngkuī, yìyáng, yǒuwú, zēngjiǎn, zhìluàn, zhuāngxiè, zǒulái zǒuqù, zǒuzǒutíngtíng, zuòxī 来去, 来回, 来往, 出没, 加减, 动静, 胜败, 胜负, 劳逸, 取舍, 呼应, 问答, 回来, 增减, 存废, 往复, 忘记, 爱恨, 抑扬, 捭阖, 扬抑, 损益, 收发, 教学, 有无, 毁誉, 治乱, 消长, 奖惩, 盈亏, 看见, 听说, 兴亡, 兴替, 兴衰, 装卸, 褒贬, 读写, 买卖, 赏罚, 走来走去, 输赢, 进出, 进退, 过往, 开关, 离合 愛恨, 捭闔, 褒貶, 出沒, 存廢, 動靜, 讀寫, 過往, 回來, 毀譽, 呼應, 加減, 獎懲, 教學, 進出, 進退, 開關, 看見, 來回, 來去, 來往, 勞逸, 離合, 買賣, 取捨, 賞罰, 勝敗, 勝負, 收發, 輸贏, 損益, 聽說, 往復, 忘記, 問答, 消長, 興衰, 興替, 興亡, 揚抑, 盈虧, 抑揚, 有無, 增減, 治亂, 裝卸, 走來走去 上下, 乘除, 任免, 作息, 供求, 供需, 俯仰, 出入, 分合, 利害, 升降, 去留, 吃喝, 向背, 吞吐, 呼吸, 哭笑, 存亡, 存取, 宜忌, 容斥, 寤寐, 屈伸, 往返, 得失, 悲喜, 成敗, 抽插, 排容, 接送, 攻守, 攻防, 是否, 是非, 死命, 死活, 死生, 沉浮, 浮沉, 生死, 盛衰, 笑哭, 聚散, 走走停停, 起伏, 起止, 起落, 跑走, 陵夷
你的第六感一點都不,很,經常判斷失誤。
-----

  1. Leia ühesilbiliste antonüümide mitmesilbilised sünonüümid!
  2. Kirjuta lauseid nii antonüümipaaride kui liitsõnadega, ka nende ülekantud tähendustes!

T.I.3.2.1 選擇合適的單字。

  1. 窗簾在微風中(來回)擺動。
    -----
  2. 我預計我會在周日(回來)的。
    -----
  1. 回來
  2. 來回




T.I.2.2. 反義名詞   <   <     目录 sisukord     >   >   T.I.4.2. 變位詞


Comments

Popular posts from this blog

I.1. arvud

I.2. Mis kell on?

I.4. Mis kell läheb?