nánfāng píngcháng

II.3.9.3 音符

   Arva tuttavate märkide (南方, 平常) ja hääldusliku osa põhjal: milline sõna - millise pildiga sobib!

哪个是左边的,右边的还是中间的?

  1. fàngjià
  2. yìcháng
  3. cǎopíng
异常
草坪
放假
  1. fàngqì
  2. chángshí
  3. cāopíng
放弃
常识
操坪
  1. wúcháng
  2. fàngxīn
  3. píngguǒ
无偿
苹果
放心
  1. shuǐpíng
  2. péicháng
  3. fàngdà
放大
水萍 , 紫萍
赔偿 , 补偿
  1. chángchang
  2. fúpíng
  3. fàngsōng
浮萍
放松
尝尝 , 品尝
  1. chángshì
  2. kāifàng
  3. píngpéngcǎo
尝试
萍蓬草
开放
  1. jiěfàng
  2. chǎngchē
  3. pīpíng
敞车
解放
批评
  1. chǎngkāi
  2. shìfàng
  3. pínglùn
释放
评论
敞开
  1. cháng'é
  2. páifàng
  3. pínggū
评估 , 评价
嫦娥
排放
Uuri, mis laadi nähtustele viitavad märkide mõistelised osad: (, , , , , , , ) !

尚/尙 shàng

Kunagised piltkirja märgid võisid koosneda mõistelisest osast ["jagamine, poolitamine" bā] ja häälduslikust osast ["suunduma" xiàng].

píng

Piltkirja märgid , võisid kujutada tasasel alal takistusteta laiali ["jagunevat" bā] ["puhangut" kǎo].

Piltkirja märgid , , võisid kujutada ["väikest" xiǎo] ["hüüatust" kǎo].

fāng

Piltkirja märgid , võisid kujutada ["noa" dāo] teravat ["tippu" tóu].



II.2.9.3 马路, 欺骗   <   <     目录 sisukord     >   >   II.4.9.3 听到, 城市, 市场


Comments

Popular posts from this blog

I.1. arvud

III.4. töö

I.4. Mis kell läheb?