xiàng

T.I.2.11 合成词

Arva näidete põhjal sõnade tähendus!

=
1) sarnanema; ( = , 猶像 , 似乎 , 貌似 , 看起來 , 看上去 , 看樣子 , 表面上 , 恍若 , 儼然 , 宛如 , 如同 , 忽如 , 彷彿 , 顯得 )
( 小老虎很象貓。
-----
你象紙一樣白。
-----
我們更需要百萬像他。
-----
短髮讓我看起來像個男生。
-----
聽起來像是分手的簡單方法。
-----
難道作曲者不是像籃球中的決策者?
-----
)




想象 =
1) ette kujutama; ( = 設想 , 懸想 , 假定 , 商量 , 算計 , 估計 , 預計 , 忖度 , 推測 , 猜詳 , 思裁 , 懷疑 , 約摸 , 虛擬 )
( 戒煙比我想象中容易多了。
-----
那是我想象不到的。
-----
我無法想象沒有他的生活。
-----
你能想象21世紀會是甚麼樣嗎?
-----
)



Kuidas öelda hiina keeles: See on ainult sinu ettekujutus.?
具象 =
1) konkreetne, esemeline, kujutav;
( 我對具象的東西有興趣。
-----
我專攻大型具象繪畫。
-----
學生能夠輕鬆理解和表達各類抽象和具象的話題。
-----
)


印象 =
1) mulje; ( = 影像 , 意象 )
( 我的印像是她喜歡年輕人。
-----
讓我今天給她一個好印象。
-----
第一印象可是沒辦法彌補的。
-----
它們會給準買家甚麼樣的印象?
-----
這個鎮你印像如何?
-----
)


假象 =
1) pettekujutus, fassaad, petlik välimus; ( = 假相 )
( 假象經常存在。
-----
故事會創造一種團結的假象。
-----
政府對奢侈品的進口採取了嚴格的管制。
-----
)


對象 =
1) objekt; ( = 目標 )
( 警方持續尋找一個對象。
-----
羊並不是理想的研究對象。
-----
)



Kuidas öelda hiina keeles: Oht on ainult näiline.?
幻象 =
1) ettekujutus, nägemus, fantoom;
( 你有另一個幻象,不是嗎?
-----
我的話筒不需要幻象電源。
-----
我們同樣會打敗這個可悲的幻象的。
-----
我雙眼的衰退粉碎了這種幻象。
-----
所以我們創造了靜止的幻象。
-----
這裡空氣沉重,充滿幻象。
-----
我記得我第一次遇見的神秘幻象。
-----
你並沒有真地看見鬼,這僅僅是幻象。
-----
)



Kuidas öelda hiina keeles: Võib-olla on see ainult ettekujutus.?
眞相 =
1) tõik, fakt, tõsi;
( 告訴我真相。
-----
我發現了真相。
-----
真相只有一個。
-----
感謝告訴我真相。
-----
)




跡象 =
1) märk, enne; ( = 景象 , 頭路 , 頭緒 , 眉目 , 端倪 , 線索 , 徵候兒 , 意思 )
( 沒有進步的跡象。
-----
這雨沒有要停的跡象。
-----
在我們的周圍沒有敵人的跡象。
-----
這些綁匪沒有放棄的跡象。
-----
沒有跡象表明蕭條已經到了極點。
-----
所有跡象表明,目前市場價格已跌落低谷。
-----
)

Kuidas öelda hiina keeles: Ma tean tõtt!?




T.I.1.11 氣   <   <     目录 sisukord     >   >   T.I.3.11 制


Comments

Popular posts from this blog

T.II.2 kirjandus

I.3. hind

III.1 reisifirma