xíng
III.1.13 合成词
Arva näidete põhjal sõnade tähendus!行程表 =
1) ajakava; sammulugeja;
( 我想可以吧,不过让我查一下下星期的行程表。
-----
游客们在他们的行程表上还有几个地方要去玩。
-----
我妹妹总是在出国前就计划好完整的行程表。
-----
哦,秘书才打完我们的行程表,我要去拿走。
-----
)
行李 =
1) pagas;
( 我们行李丢了。
-----
让我帮您提行李。
-----
行李超重需付多少钱?
-----
)
行人 =
1) jalakäija; mööduja; liikleja;
( 出租车司机破口大骂挡我们路的行人。
-----
昨天几个行人在那条结冰的人行道上滑倒了。
-----
学生们向行人分发传单。
-----
这些道路上车辆行人今晚太多了。
-----
)
人行道 =
1) kõnnitee;
( 人行道封闭。
-----
我孙子在人行道上发现了一枚硬币。
-----
圆环沿人行道滚动。
-----
走道是人可以在上面行走的地方,如人行道或散步场所。
-----
游客把人行道挤得水泄不通。
-----
)
Kuidas öelda hiina keeles:
Käi kõnniteel!?
内行人 =
1) asjatundja, ekspert;
( 让行业的内行人回答,是你朋友有没有被骗。
-----
警察想知道那些小罪犯在做什么,所以需要一个内行人来帮助他。
-----
再没有像那位内行人那样容易错的了。
-----
)
行星 =
1) planeet;
( 那个行星叫木星。
-----
老师来自别的行星吗?
-----
火星就是「红色的行星」。
-----
我们地球不是恒星,而是行星。
-----
)
一言一行 =
1) iga sõna ja liigutus;
( 宝宝一直注意妈妈的一言一行呢。
-----
警察一言一行都很忠实。
-----
从那以后游客们对导游的一言一行更加关注了。
-----
爸妈在家里的一言一行都会影响孩子。
-----
我的一言一行,老师都不喜欢。
-----
)
一意孤行 =
1) jätkata jonnakalt oma tegevust nii nagu endale meeldib;
( 最好的办法就是让女人一意孤行去吧。
-----
客户不管服务员难看的脸色而一意孤行。
-----
)
Kuidas öelda hiina keeles:
Tee nii nagu meeldib!?
三思而(后)行 =
1) hoolega kaalutlema enne tegema hakkamist;
( “三思而行”是一个很通俗的说法。
-----
“三思而后行”是我的座右铭。
-----
希望你三思而行。
-----
在线支付时总要三思而行。
-----
在你老公辞去工作之前,他实在应该三思而行。
-----
这起意外让罪犯想起那句俗话,“三思而后行”。
-----
)
行得通 =
1) töötab, kõlbab lahenduseks ( = 可行 X vastand: 行不通; ) ;
( 这个计划道理上行得通,但不现实。
-----
你叔叔的主意听起来不错,但在实践中行得通吗?
-----
)
并行 =
1) rööbiti, paralleelselt, üheaegselt (toimumine);
( 公路和河并行。
-----
并行的轨道越来越多了。
-----
腐败和与犯罪携手并行。
-----
另一个有关的现象是进化上的并行现象。
-----
两个或多个活动(进程或程序)以并行方式进行。
-----
)
五行 =
1) 5 järguline ringkäik hiinapärases maailmakäsitluses: 木 , 火 , 土 , 金 , 水 ;
( 五行指的是木、火、土、金、水和它们的运动。
-----
我学习阴阳五行说的历史。
-----
五行的这种关系叫做“母子”关系。
-----
阴阳五行学说在蒙医学中
-----
NB!
一百张桌子排成五行。
-----
)
不行 =
1) nii ei lähe; sobimatu, vastuvõetamatu; vilets, ebasobiv, ebapädev; siit ilmast lahkumas;
(这可不行!
-----
你哥哥能十分钟走一公里,我不行。
-----
)
Kuidas öelda hiina keeles:
Mina ei saa mitte kuidagi.?
行 =
1) kõndima, käima (行走); käitumine;
行人 jalakäia, matkaja, mööduja;
人行道 kõnnitee;
一行 (matka) seltskond, töörühm, saatkond;
上行 üles liikuma, ülemuste juurde saatma;
实行 rakendama, teostama;
可行 teostatav;
时行 moes olema;
现行 kehtima, käigus olema;
( 小门通向一道上行的石梯。
-----
)
2) Sobib! Läheb! Käib küll!;
( 行,就这么定了。
-----
我觉得这方法行。
-----
我成绩不行。
-----
哪一本书都行。
-----
你真行。
-----
)
Kui 我们一起去吧,行不行? tähendab
Lähme koos! Kas sobib?, siis kuidas öelda hiina keeles:
Kas hommikul veerand üheksa ajal sobib Teile??
II.6.13 要是 | < < 目录 sisukord > > | III.2.13 网 |
Comments
Post a Comment