Posts

Showing posts from June, 2021

III.1 reisifirma

Image
III.1. 你们2天的巴士行程包含什么服务? Milliseid teenuseid sisaldab Teie kahepäevane bussireis? 欧洲人喜欢包办旅游,因为这样可以以很低的价格得到交通、住宿、饮食等服务吗? III.1.1 复习 Kirjuta pīnyīn transkriptsioonis ja õpi soravalt hääldama! 请问,今晚我们导游什么时候回到旅馆来? III.1.2 发音 Vanapärane hääldus laulmisel Lauludes ja ka paljude hiinlaste kõnes võib kuulda, et ilma toonimärgita silpe de, le, me, ( ne, zhe ) hääldatakse vanapäraste lühenemata täishäälikutega. Kuula! 的 了 么 III.1.2.1 大声读,背下来。 根本不 = 1) üldse ei; üldse mitte; ( 这位前罪犯根本不知道从哪里入手找工作。 ----- 我姐妹根本不把公公放在眼里! ----- 他儿子要么刻苦学习,要么根本不学,从不走中间路线。 ----- 我男朋友根本不相信司机说的是真话。 ----- ) 担心 = 1) muretsev; ( 你根本不要担心我的兄弟。 ----- 我大哥真的担心女儿会被鱼拖下去。 ----- ) Kui 那些问题有很多根本就没有答案。 tähendab Nonde küsimuste seas on palju selliseid, millele üldse pole vastust. , siis kuidas öelda hiina keeles: Su proua ei sõida ju üldse rattaga. Mis kasu siis rattast on? ? Kuula laulu 《回到拉薩》 ja kirjuta välja